登録 ログイン

on order 意味

読み方:
"on order"の例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • (品物{しなもの}が)発注済みの、注文中{ちゅうもん ちゅう}の
  • order     1order n. (1) 命令, 指令, 指図; 注文(書), 注文品. 【動詞+】 accept an order 注文に応じる
  • by order    命[命令?指図]で[により?によって]
  • by order of    ~の命[命令?指図]で[により?によって]
  • in order    in order 合法的 ごうほうてき 順次 じゅんじ 順に じゅんに 順々 順順 じゅんじゅん 逓次 ていじ 順々に 順順に じゅんじゅんに
  • in order that     in órder that ... ((正式))…する目的で,…しようとして(?in ORDER to do ) She will come early in ~ that you may read her manuscript before the speech. 彼女は演説の前に自分の原稿をあなたに読んでもらうためにきっと早く来るでしょう. ◇[語法] (1) that節ではso
  • in order to    in order to のに ように 陽 様 よう 為 ため
  • in the order of    ほぼ~程度{ていど}の
  • in this order    この順で
  • not in order    形式不備{けいしき ふび}
  • of the order of    ほぼ~程度の
  • on the order of    約、~の命令{めいれい}で、~に似かよった That galaxy is on the order of 3000 light years away. その銀河は、約3000光年離れている。 Yellowstone is the remnants of a massive volcano that occurred on the order of 800,000 years ago.
  • order    1order n. (1) 命令, 指令, 指図; 注文(書), 注文品. 【動詞+】 accept an order 注文に応じる Don't accept further orders at present. 当面これ以上の注文は受けつけないように Payment must accompany all orders. ご注文の節はかならずご送金を願い
  • order for    ~の注文{ちゅうもん}
  • order in     órder ín [他] (1) 〈人〉に入るよう命ずる. (2) 〈品物〉を(多量に)注文する. (3) ((米))…の出前を頼む.
  • to be in order    to be in order 纏まる まとまる 当を得る とうをうる 調う 整う ととのう 捌ける さばける はける

例文

  • german luftwaffe prides itself on order and discipline .
    ドイツ空軍は規律と秩序を 誇りにする
  • we made it on order of ichijohsan . ichijoh norikosan ?
    一条さんの発注で作りました。 一条典子さんですね?
  • our father had one on order .
    パパがもう一台注文してたよ
  • built on order , and
    秩序の上に成り立ち➡
  • he drew up provisions of the legal code ' goseibai shikimoku ' on order of yasutoki hojo .
    北条泰時の命を受けて御成敗式目の条文を作成した。
  • when he was on duty to help to construct nagoya-jo castle on order from the bakufu , he lamented as follows .
    幕府の命で名古屋城の手伝普請に従事している際、下記のようにこぼした。
  • in 1587 , he returned to secular life on order of yoshihisa shimazu and became karo (chief retainer ) of yoshihiro shimazu .
    天正15(1587年)、島津義久の命で還俗、島津義弘の家老となる。
  • they not only played a role in collecting land taxes from peasants without delay , but also acted to passing on order of the government .
    かれらは、年貢を滞りなく収めるようにするだけでなく、施政者の命令を下達する役目もあった。
  • もっと例文:  1  2
英語→日本語 日本語→英語